Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Portugheză - Liebe Ana, die Änderung ist erfolgt. Ich...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăPortugheză

Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Liebe Ana, die Änderung ist erfolgt. Ich...
Text
Înscris de leticiaschlup
Limba sursă: Germană

Liebe Ana,

die Änderung ist erfolgt, ich habe Variante 2, wie
mit die besprochen verwendet.

Für weitere Fragen kannst du mich jederzeit gerne kontaktieren.

Liebe Grüsse aus der Schweiz.

Observaţii despre traducere
Geschäftsinternes E-Mail.

Titlu
Querida Ana, a alteração já está feita
Traducerea
Portugheză

Tradus de orens
Limba ţintă: Portugheză

Querida Ana,

A alteração já está feita, escolhi a 2ª variante
conforme combinado.

Para mais questões, contacta-me à vontade a qualquer hora.

Da Suíça com amor.
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 7 Iunie 2007 10:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Iunie 2007 04:46

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
Correção: "...qualquer hora." apaga no fim o "contactar à".

O resto está bem feita. Muita boa tradução.