Traducerea - Norvegiană-Portugheză - Jeg aksepterer herved personvernbetingelsene:Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
 Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Jeg aksepterer herved personvernbetingelsene: | | Limba sursă: Norvegiană
Jeg aksepterer herved personvernbetingelsene: |
|
| | | Limba ţintă: Portugheză
Eu aceito aqui os termos da polÃtica de privacidade | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 17 Decembrie 2007 17:35
Ultimele mesaje | | | | | 13 Decembrie 2007 23:50 | | | hummm.... I´m not saying that it´s incorrect the way it is, but I have just looked up "personvernbetingelser" and, for instance, on Skype´s homepage, the English version translates that to "Privacy Policy". Therefore, I was wondering if it couldn´t be translated to "PolÃtica de Privacidade"? | | | 13 Decembrie 2007 23:58 | | | |
|
|