Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Français - Mozhem da minem za malko v nedelja...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareFrançaisAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Mozhem da minem za malko v nedelja...
Texte
Proposé par chara
Langue de départ: Bulgare

Mozhem da minem za malko v nedelja...
Commentaires pour la traduction
british english

Titre
Nous pourrions passer un moment dimanche.
Traduction
Français

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Français

Nous pourrions passer un moment dimanche.
Commentaires pour la traduction
J'ai mis le verbe au conditionnel, puisque pour moi ce n'est pas certain.
D'après un bridge de viaLuminosa : " we could drop for a while Sunday".
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 22 Août 2008 00:12





Derniers messages

Auteur
Message

21 Août 2008 10:40

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello shavka, could you please tell why you voted against this translation?
Thanks a lot!

shavka

CC: ViaLuminosa