Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Portugais - ben sizi anlamıyorum klanla ilgili sorun nedir...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcPortugais

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ben sizi anlamıyorum klanla ilgili sorun nedir...
Texte
Proposé par caniruh41
Langue de départ: Turc

ben sizi anlamıyorum klanla ilgili sorun nedir bilmiyorum ben türküm bana türkçe mesaj yazın lütfen

Titre
Não te entendo...
Traduction
Portugais

Traduit par fuyaka
Langue d'arrivée: Portugais

Não te entendo. Não sei o problema sobre o clã. Sou turco. Escreve-me uma mensagem em turco, por favor.
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 25 Novembre 2008 22:58





Derniers messages

Auteur
Message

10 Octobre 2008 18:32

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Can you give me the meaning in english, please?

For now, it should be:

Não te entendo. Não sei o problema sobre o clã. Sou turco. Escreve-me uma mensagem em turco, por favor.

10 Octobre 2008 18:39

fuyaka
Nombre de messages: 77
I don't understand you.I don't know the problem about clan.I'm Turk.write message me in Turkish,please

10 Octobre 2008 19:21

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Your translation is all right, you can edit it.

11 Octobre 2008 12:58

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Fuyaka, don't forget to edit the translation, because if you don't, I've to reject it. I'm sorry, but your portuguese is not very good.

11 Octobre 2008 13:01

fuyaka
Nombre de messages: 77
thanks,I hadnt seen,I realized now.

11 Octobre 2008 13:06

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
No problem. It happens to me too, sometimes.