Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Turc - Zumindest sollst du von der ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandTurc

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Zumindest sollst du von der ...
Texte
Proposé par beyaz-yildiz
Langue de départ: Allemand

Zumindest sollst du von der Existenz Volkans wissen. Er ist der Sohn, den Neset mit Bianca hast.






Commentaires pour la traduction
<edit> Before edit : "Zumindest wissen sollst du von der Existenz Volkans. Er ist der Sohn, den Neset mit Bianca hat."</edit> (Thanks to merdogan who provided us with a proper syntax for this text.)

Titre
en azindan..
Traduction
Turc

Traduit par alevgibi
Langue d'arrivée: Turc

En azından Volkan'ın varlığından haberdar olman gerekiyor. Neset'in Bianca'dan olan oğlu.
Commentaires pour la traduction
ich konnte das türkische alphfabet nicht benutzen. da dies mein laptop nicht hat
Dernière édition ou validation par 44hazal44 - 12 Août 2011 12:29