Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Allemand - Denize düşmeden yılana Sarılmam
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Denize düşmeden yılana Sarılmam
Texte
Proposé par
kraker
Langue de départ: Turc
Denize düşmeden yılana Sarılmam
Commentaires pour la traduction
rusça olursa süper olur lütfen yardım edin...
Titre
Wenn ich nicht ins Meer falle, werde ich die Schlange nicht umarmen.
Traduction
Allemand
Traduit par
Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand
Wenn ich nicht ins Meer falle, werde ich die Schlange nicht umarmen.
Commentaires pour la traduction
Korrekturvorschlag von Kafetzou übernommen, da anscheinend mein türkischer Arbeitskollege zu ungenau übersetzte ;-)
DANKE an KAFETZOU!!
Dernière édition ou validation par
Rumo
- 31 Juillet 2007 12:00
Derniers messages
Auteur
Message
30 Juillet 2007 19:01
kafetzou
Nombre de messages: 7963
Diese Übersetzung ist völlig falsch - das richtige sollte so etwas wie "Wenn ich nicht ins Meer falle, werde ich die Schlange nicht umarmen," also nur wenn es keine andere Lösung gibt, würde ich den gefährlichsten Ausweg wählen.
30 Juillet 2007 19:05
Rodrigues
Nombre de messages: 1621
vielen Dank! Korrekturvorschlag gerne übernommen!
31 Juillet 2007 09:17
onur
Nombre de messages: 4
Bu bir atasözü tercümesi oldugundan dolayi kaynak dilde karsiligini zaten var olan bir atasozuyle bulmalidir.
Öneri: denize düsen yilana sarilir.