Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Titre
merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de....
Texte
Proposé par izdüş
Langue de départ: Turc

merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de. erkek arkadaşın ile fazla zaman geçiriyorsun sanırım. sende haklısın canım erkek arkadaşın varken bizi neden düşüneceksin ki. yine de seninle konuşmak hoşuma gidiyordu. neyse msn açtığında yazarsın birşeyler.

Titre
merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de....
Traduction
Français

Traduit par aysunca
Langue d'arrivée: Français

Salut. Je ne te vois plus très souvent sur msn. Je suppose que tu passes plus de temps avec ton petit ami. Tu as raison ma chérie, pourquoi penser à nous alors que tu as un petit ami. Malgré cela parler avec toi m'était agréable. Bon écris moi quelque chose quand tu seras sur msn.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 2 Octobre 2007 21:22





Derniers messages

Auteur
Message

2 Octobre 2007 07:33

Tantine
Nombre de messages: 2747
Salut aysunca

C'est bien, mais il manque un "que" ici:

"alors que tu as un petit ami.

Bises
Tantine