Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Turka - Zor! yokluğun çok zor alışamadım
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Zor! yokluğun çok zor alışamadım
Teksto tradukenda
Submetigx per
Mafer S
Font-lingvo: Turka
Zor! yokluğun çok zor alışamadım
Kalpten kalbe bir yol varsa Bu elbet
Laste redaktita de
lilian canale
- 3 Septembro 2008 12:22
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
3 Septembro 2008 11:10
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
The first sentence with correct diacritics is :
Zor! yokluğun çok zor alışamadım
CC:
lilian canale
3 Septembro 2008 12:23
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thank you miss!
14 Septembro 2008 14:26
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
A bridge here for evaluation, please.
CC:
handyy
14 Septembro 2008 22:52
handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
"It's hard! It's so hard that I couldn't get used to your absence.
If there is a way from heart to heart, it is surely that!"
I don't know what she tried to indicate with "that", it is not mentioned, but just said "that".
CC:
lilian canale