Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Zor! yokluÄŸun çok zor alışamadım

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanų

Pavadinimas
Zor! yokluğun çok zor alışamadım
Tekstas vertimui
Pateikta Mafer S
Originalo kalba: Turkų

Zor! yokluğun çok zor alışamadım
Kalpten kalbe bir yol varsa Bu elbet
Patvirtino lilian canale - 3 rugsėjis 2008 12:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 rugsėjis 2008 11:10

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
The first sentence with correct diacritics is :
Zor! yokluğun çok zor alışamadım


CC: lilian canale

3 rugsėjis 2008 12:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Thank you miss!

14 rugsėjis 2008 14:26

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
A bridge here for evaluation, please.

CC: handyy

14 rugsėjis 2008 22:52

handyy
Žinučių kiekis: 2118
"It's hard! It's so hard that I couldn't get used to your absence.
If there is a way from heart to heart, it is surely that!"


I don't know what she tried to indicate with "that", it is not mentioned, but just said "that".


CC: lilian canale