(otlar'la) örtüldü yollarım benim ve şimdi ıssız duruyorlar artık beyaz gül kalmadı
Rimarkoj pri la traduko
Verilen metinde bazı sözlerin anlamı olmadığı için,orjinel şarkı sözlerini baz alarak tercüme edilmistir. Orjinel şarkı: zaraslesu staze moje i sad one puste stoje bjele ruze nema vise
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 28 Septembro 2008 14:17
Selamlar Figen hanım.
Örtüldü ve kapandı arasında bence biraz fark vardır.
Çünkü burdaki metinde "zaresle" sözcüğü, örtülmüş demektir.Yani eskiden var olan bir yol otlarla örtülmüş.
Ama yine de siz daha iyi bilirsiniz.
Saygılarımla