Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - MM...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBosnia lingvo

Kategorio Klarigoj - Amo / Amikeco

Titolo
MM...
Teksto
Submetigx per Edina
Font-lingvo: Sveda

Musik,det är mitt liv..Utan musik hade jag inte levt..

Fjärilar flyg ni iväg

Titolo
muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne ...
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per enesbeckovic
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne bih zivio.
Leptirovi letite daleko

Laste validigita aŭ redaktita de lakil - 9 Junio 2009 15:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2009 22:56

Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
why in title is name "enesbeckovic"?

9 Junio 2009 23:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Please lakil, could you explain enesbeckovic that the title of the translation can't be his nick, but the first words in the translation?
He has made the same mistake in every translation he did.

Thanks in advance


CC: lakil

10 Junio 2009 22:16

lakil
Nombro da afiŝoj: 249
Sure. I missed that!