Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Bosnien - MM...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisBosnien

Catégorie Explications - Amour / Amitié

Titre
MM...
Texte
Proposé par Edina
Langue de départ: Suédois

Musik,det är mitt liv..Utan musik hade jag inte levt..

Fjärilar flyg ni iväg

Titre
muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne ...
Traduction
Bosnien

Traduit par enesbeckovic
Langue d'arrivée: Bosnien

muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne bih zivio.
Leptirovi letite daleko

Dernière édition ou validation par lakil - 9 Juin 2009 15:45





Derniers messages

Auteur
Message

9 Juin 2009 22:56

Edyta223
Nombre de messages: 787
why in title is name "enesbeckovic"?

9 Juin 2009 23:41

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Please lakil, could you explain enesbeckovic that the title of the translation can't be his nick, but the first words in the translation?
He has made the same mistake in every translation he did.

Thanks in advance


CC: lakil

10 Juin 2009 22:16

lakil
Nombre de messages: 249
Sure. I missed that!