Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kibsonia - MM...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKibsonia

Category Explanations - Love / Friendship

Kichwa
MM...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Edina
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Musik,det är mitt liv..Utan musik hade jag inte levt..

Fjärilar flyg ni iväg

Kichwa
muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne ...
Tafsiri
Kibsonia

Ilitafsiriwa na enesbeckovic
Lugha inayolengwa: Kibsonia

muzika je moj zivot. Bez muzike ja ne bih zivio.
Leptirovi letite daleko

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lakil - 9 Juni 2009 15:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Juni 2009 22:56

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
why in title is name "enesbeckovic"?

9 Juni 2009 23:41

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Please lakil, could you explain enesbeckovic that the title of the translation can't be his nick, but the first words in the translation?
He has made the same mistake in every translation he did.

Thanks in advance


CC: lakil

10 Juni 2009 22:16

lakil
Idadi ya ujumbe: 249
Sure. I missed that!