Traduko - Nederlanda-Germana - Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco | Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is... | | Font-lingvo: Nederlanda
Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is het alweer verdwenen. |
|
| Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt... | | Cel-lingvo: Germana
Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt, ist es wieder vorbei. | | oder: "Das Leben ist eine Sucht" / "Das Leben ist ein Sehnen" - Rumo |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 11 Julio 2007 19:49
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Julio 2007 16:32 | | | Zucht heisst doch übersetzt SUCHT |
|
|