Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Olandese-Tedesco - Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseTedesco

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Titolo
Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...
Testo
Aggiunto da ronnyappel
Lingua originale: Olandese

Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is het alweer verdwenen.

Titolo
Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt, ist es wieder vorbei.
Note sulla traduzione
oder: "Das Leben ist eine Sucht" / "Das Leben ist ein Sehnen"
- Rumo
Ultima convalida o modifica di Rumo - 11 Luglio 2007 19:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Luglio 2007 16:32

Rebecca19
Numero di messaggi: 1
Zucht heisst doch übersetzt SUCHT