Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Brazil-portugala - Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaBrazil-portugalaAngla

Kategorio Taga vivo

Titolo
Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie...
Teksto
Submetigx per Camilaj_5
Font-lingvo: Rumana

Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie, o papuşă dulce şi frumoasă. Vă pup.
Rimarkoj pri la traduko
assunto de familia

Titolo
Vi as fotos
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Beto Monteiro
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Vi as fotos: minha netinha é uma jóia, uma bonequinha linda e meiga. Beijos.
Rimarkoj pri la traduko
É como dizemos em português brasileiro. O diminutivo 'bonequinha' soa ainda mais carinhoso e cai bem para uma menina pequena. Preferi 'meiga' ao literal 'doce'.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 22 Novembro 2007 17:45