Traducerea - Română-Portugheză braziliană - Am văzut pozele, nepoÅ£ica mea e o bijuterie...Status actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană | Am văzut pozele, nepoÅ£ica mea e o bijuterie... | | Limba sursă: Română
Am văzut pozele, nepoÅ£ica mea e o bijuterie, o papuşă dulce ÅŸi frumoasă. Vă pup. | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Portugheză braziliană
Vi as fotos: minha netinha é uma jóia, uma bonequinha linda e meiga. Beijos. | Observaţii despre traducere | É como dizemos em português brasileiro. O diminutivo 'bonequinha' soa ainda mais carinhoso e cai bem para uma menina pequena. Preferi 'meiga' ao literal 'doce'. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 22 Noiembrie 2007 17:45
|