Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Danese - ben hoÅŸlan sen

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoDanese

Titolo
ben hoÅŸlan sen
Testo
Aggiunto da bufas100
Lingua originale: Turco

ben hoÅŸlan sen

Titolo
jeg kunne lide dig
Traduzione
Danese

Tradotto da aisi
Lingua di destinazione: Danese

jeg kunne lide dig
Note sulla traduzione
translation made according to the English bridge
Ultima convalida o modifica di Anita_Luciano - 29 Dicembre 2007 17:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Dicembre 2007 18:01

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Smy, could you please tell me if the translation says "you have to like me"? (that´s what the original says)

CC: smy

29 Dicembre 2007 14:18

smy
Numero di messaggi: 2481
no it doesn't say that but this is an incomplete sentence (and I have made a bridge for another expert of this same text before but I don't remember for whic language now ) this is how it should be in Turkish: "ben hoşlandım senden" and this is the english for this: "I liked you"