| |
|
翻訳 - トルコ語-デンマーク語 - ben hoÅŸlan sen現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
| | | 原稿の言語: トルコ語
ben hoÅŸlan sen |
|
| | 翻訳デンマーク語 aisi様が翻訳しました | 翻訳の言語: デンマーク語
jeg kunne lide dig | | translation made according to the English bridge |
|
最新記事 | | | | | 2007年 12月 28日 18:01 | | | Smy, could you please tell me if the translation says "you have to like me"? (that´s what the original says) CC: smy | | | 2007年 12月 29日 14:18 | | | no it doesn't say that but this is an incomplete sentence (and I have made a bridge for another expert of this same text before but I don't remember for whic language now ) this is how it should be in Turkish: "ben hoÅŸlandım senden" and this is the english for this: "I liked you" |
|
| |
|