Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Spagnolo - Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Amore / Amicizia
Titolo
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Testo
Aggiunto da
Nadl0302
Lingua originale: Tedesco
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott gehen und sagen:"Engel hast du viele, gib mir Meinen wieder!"
Note sulla traduzione
ich (weiblich) widme dies einer weiblichen Person
Titolo
Ãngel
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
Cisa
Lingua di destinazione: Spagnolo
Si algún dÃa te mueres, yo iré a Dios y le diré: "Ãngeles, tienes muchos, devuélveme el mÃo."
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 16 Maggio 2008 16:07
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Maggio 2008 11:45
italo07
Numero di messaggi: 1474
Pero yo dirÃa: "Si algún dÃa
te mueres
, [...]."