Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Norvegese - Nunca Abandone... < que eu não posso viver sem...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoNorvegese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Nunca Abandone... < que eu não posso viver sem...
Testo
Aggiunto da viilde
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Nunca me bandone, porque eu não posso viver sem você.

Titolo
Aldri dra fra meg, for jeg kan ikke leve uten deg.
Traduzione
Norvegese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Norvegese

Aldri dra fra meg, for jeg kan ikke leve uten deg.
Note sulla traduzione
Don't ever leave, because I can't live without you.
Ultima convalida o modifica di Hege - 20 Giugno 2008 20:51