Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - me alegra mucho que me escribieras, estabas...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloIngleseTurco

Titolo
me alegra mucho que me escribieras, estabas...
Testo
Aggiunto da güzelcem
Lingua originale: Spagnolo

me alegra mucho que me escribieras, estabas perdido. de todas maneras gracias, me hacías mucha falta. te deseo en este mes un feliz ramadán, sé que es la fecha más importante para los musulmanes. siempre estaré aquí. cuidate mucho y no me olvides

Titolo
Bana yazmış olmana çok sevindim...
Traduzione
Turco

Tradotto da gülbiz
Lingua di destinazione: Turco

Bana yazmış olmana çok sevindim, kaybolmuştun. Yine de teşekkürler, seni çok özledim. Sana mutlu bir Ramazan ayı diliyorum, bunun müslümanlar için en önemli zaman olduğunu biliyorum. Her zaman burada olacağım. Kendine dikkat et ve beni unutma.
Note sulla traduzione
kaybolmuÅŸtun/ortalarda yoktun
Ultima convalida o modifica di handyy - 8 Settembre 2008 12:14