Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - Urfa sana kurban olsun

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumeno

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Urfa sana kurban olsun
Testo
Aggiunto da mihay23456
Lingua originale: Turco

Urfa sana kurban olsun
Note sulla traduzione
Edits done according to turkishmiss proposal /pias 081028.
Original: "urfa sie kurban olsin"

Titolo
Urfa se jertfeÅŸte pentru tine.
Traduzione
Rumeno

Tradotto da BudaBen
Lingua di destinazione: Rumeno

Urfa se jertfeÅŸte pentru tine.

Note sulla traduzione
sau: << Urfa să-ţi fie ofranda! >> de care ai nevoie ca să-ţi fie/meargă bine
Ultima convalida o modifica di azitrad - 29 Ottobre 2008 07:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Ottobre 2008 09:14

azitrad
Numero di messaggi: 970
Hi, Turkishmiss,

Could you help me with a bridge for evaluation?

Thanks

CC: turkishmiss

28 Ottobre 2008 10:49

BudaBen
Numero di messaggi: 177
Urfa sie kurban olsin = Urfa sana kurban olsun

28 Ottobre 2008 19:31

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
I guess the Turkish text needs to be edited.
Please Turkish expert could you help here?

CC: FIGEN KIRCI handyy

28 Ottobre 2008 20:47

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
BudaBen is right, miss!
'Urfa sie kurban olsin' means 'Urfa sana kurban olsun' (Urfa is the city name)

28 Ottobre 2008 20:52

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Thank you Figen, I didn't see Budaben's edit, could you give a bridge for aztirad, please?

28 Ottobre 2008 21:34

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
I don't know if she edited (I cannot read romanian), I mean her remark above.

hi azitrad!
well, we can translate it as 'Urfa sacrifice for you', but I think in english is senseless. and what about romanian?

29 Ottobre 2008 07:56

azitrad
Numero di messaggi: 970
It makes perfect sense! Thank you so much to all of you!