Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Lettera / Email

Titolo
as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...
Testo
Aggiunto da matoosia
Lingua originale: Lituano

as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas kiekviena diena,o ne du kartus per savaite.

Titolo
I wish your newspaper ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da vovere
Lingua di destinazione: Inglese

I wish your newspaper were published everyday, not twice a week.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Gennaio 2009 12:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Gennaio 2009 18:31

fiammara
Numero di messaggi: 94
I would like

25 Gennaio 2009 22:06

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi vovere,
You made a wrong edit. The line is grammatically incorrect as it is now.

CC: fiammara

26 Gennaio 2009 06:18

vovere
Numero di messaggi: 13
Hi, lilian,
Thank you for remark. Is it right now?

26 Gennaio 2009 10:38

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
That was the original line I set into the poll. It's correct, but the question is: Does it convey the meaning?.