Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...
متن
matoosia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas kiekviena diena,o ne du kartus per savaite.

عنوان
I wish your newspaper ...
ترجمه
انگلیسی

vovere ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I wish your newspaper were published everyday, not twice a week.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 ژانویه 2009 12:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 ژانویه 2009 18:31

fiammara
تعداد پیامها: 94
I would like

25 ژانویه 2009 22:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi vovere,
You made a wrong edit. The line is grammatically incorrect as it is now.

CC: fiammara

26 ژانویه 2009 06:18

vovere
تعداد پیامها: 13
Hi, lilian,
Thank you for remark. Is it right now?

26 ژانویه 2009 10:38

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
That was the original line I set into the poll. It's correct, but the question is: Does it convey the meaning?.