Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - discution

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Categoria Colloquiale

Titolo
discution
Testo
Aggiunto da magnolia35
Lingua originale: Turco

arkadaşlar size bir soru pleyboyun tavşanı hangi yöne bakar

Titolo
playboy
Traduzione
Francese

Tradotto da ebrucan
Lingua di destinazione: Francese

Les amis, voici une question pour vous : dans quelle direction regarde le lapin du playboy ?
Ultima convalida o modifica di turkishmiss - 30 Settembre 2009 19:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Settembre 2009 15:00

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Peut-être que 'voici une question pour vous' serait mieux. Et puis 'yön' veut dire 'direction' mais ce n'est pas faux non plus comme ça.

30 Settembre 2009 19:50

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Merci beaucoup Hazal.