Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Rumeno - Stasera ho tutti gli amici a cena da me, cucino carne...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoRumeno

Categoria Frase - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Stasera ho tutti gli amici a cena da me, cucino carne...
Testo
Aggiunto da Danim
Lingua originale: Italiano

Stasera ho tutti gli amici a cena da me, cucino carne alla brace.
E tu ?
Che fai stellina mia?
Ti abbraccio forte...Un bacio.

Titolo
Cină cu prietenii
Traduzione
Rumeno

Tradotto da Freya
Lingua di destinazione: Rumeno

În seara asta am toţi prietenii la mine, la cină. Fac carne la grătar.
Åži tu?
Ce mai faci, steluţa mea?
Te îmbrăţişez cu drag...Un sărut.
Note sulla traduzione
"cucino carne alla brace" - "(pre)gătesc carne(friptură) la grătar" sau, mai simplu, "fac un grătar".
Ultima convalida o modifica di iepurica - 17 Luglio 2010 19:38