Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Sizi Görmek güzeldi Türkiye'de..Umarım Antonio...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
Sizi Görmek güzeldi Türkiye'de..Umarım Antonio...
טקסט
נשלח על ידי Granger21
שפת המקור: טורקית

Sizi Görmek güzeldi Türkiye'de..Umarım Antonio Tekrar Basketbola döner..Onu izlemek gerçekten benim için çok büyük şanstı.Tek Hayalim vardı Antonio ile aynı takımda oynamak gibi ama o çok erken bıraktı :) Türkiye'den Selam Söylerseniz sevinirim Hoşcakalın..

שם
It was good
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי serba
שפת המטרה: אנגלית

It was good to see you in Turkey.. I hope that Antonio plays basketball again.. It was really a big chance to watch him playing. It was my only dream to play with Antonio in the same team but he stopped playing very early:) you make me happy if you say hello from Turkey, goodbye
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 8 אפריל 2008 15:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 אפריל 2008 17:46

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Serba,

"he left playing" should be "he stopped playing" or "he quit playing" I think.
Do you confirm that? I don't know Turkish.