בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Beni unutman cok hosuma gitti
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Beni unutman cok hosuma gitti
טקסט
נשלח על ידי
РокÑолана
שפת המקור: טורקית
Beni unutman cok hosuma gitti
שם
I'm really glad...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
fatosceylin
שפת המטרה: אנגלית
I'm really glad that you have forgotten me
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 31 אוקטובר 2008 19:27
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 אוקטובר 2008 23:02
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi,
By that "I enjoy a lot"...do you mean: "I'm really glad"? That would sound a lot better in English.
31 אוקטובר 2008 01:29
lilian canale
מספר הודעות: 14972
fatosceylin?
I'm waiting for an answer...
31 אוקטובר 2008 07:47
fatosceylin
מספר הודעות: 12
Hi;
you are right. May be "I'm really glad" is better than "enjoy a lot"