Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Beni unutman cok hosuma gitti

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiRuskiEngleski

Naslov
Beni unutman cok hosuma gitti
Izvorni jezik: Turski

Beni unutman cok hosuma gitti

Naslov
I'm really glad...
Prevođenje
Engleski

Preveo fatosceylin
Ciljni jezik: Engleski

I'm really glad that you have forgotten me
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 31 listopad 2008 19:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 listopad 2008 23:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi,

By that "I enjoy a lot"...do you mean: "I'm really glad"? That would sound a lot better in English.

31 listopad 2008 01:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
fatosceylin?

I'm waiting for an answer...

31 listopad 2008 07:47

fatosceylin
Broj poruka: 12
Hi;
you are right. May be "I'm really glad" is better than "enjoy a lot"