Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הונגרית-שוודית - Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הונגריתאנגליתשוודית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy...
טקסט
נשלח על ידי ojvadsadu
שפת המקור: הונגרית

Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy Tina nevezetű lány barátjáról van szó. A lány valóban svéd és egyik barátnőjével jelenleg Pesten laknak.
Remélem, nem sértek személyiségi jogokat:

שם
Det måste vara ett misstag
תרגום
שוודית

תורגם על ידי pias
שפת המטרה: שוודית

Det måste vara ett misstag, för om jag gissar rätt, så handlar det om en kompis till en tjej som heter Tina. Hon är faktisk svensk, och hon och hennes väninna bor i Pest för tillfället. Jag hoppas att jag inte bryter någon sekretess:

אושר לאחרונה ע"י rchk - 1 דצמבר 2008 04:37