Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hongrois-Suédois - Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HongroisAnglaisSuédois

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy...
Texte
Proposé par ojvadsadu
Langue de départ: Hongrois

Tévedés lesz a dolog, mert, ha jól sejtem, egy Tina nevezetű lány barátjáról van szó. A lány valóban svéd és egyik barátnőjével jelenleg Pesten laknak.
Remélem, nem sértek személyiségi jogokat:

Titre
Det måste vara ett misstag
Traduction
Suédois

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Suédois

Det måste vara ett misstag, för om jag gissar rätt, så handlar det om en kompis till en tjej som heter Tina. Hon är faktisk svensk, och hon och hennes väninna bor i Pest för tillfället. Jag hoppas att jag inte bryter någon sekretess:

Dernière édition ou validation par rchk - 1 Décembre 2008 04:37