Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - I am the one who is always lonely

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פרסיתאנגליתשוודיתדנית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I am the one who is always lonely
טקסט
נשלח על ידי Question-asker
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי ghasemkiani

I am the one who is always lonely.

שם
Jag är den som alltid är ensam.
תרגום
שוודית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: שוודית

Jag är den som alltid är ensam.
אושר לאחרונה ע"י pias - 17 דצמבר 2008 14:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 דצמבר 2008 14:15

pias
מספר הודעות: 8113
Lilian,
det här låter lite lustigt. "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.

Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig".