Übersetzung - Englisch-Schwedisch - I am the one who is always lonelymomentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | I am the one who is always lonely | |
I am the one who is always lonely. |
|
| Jag är den som alltid är ensam. | | Zielsprache: Schwedisch
Jag är den som alltid är ensam. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 17 Dezember 2008 14:16
Letzte Beiträge | | | | | 17 Dezember 2008 14:15 | | piasAnzahl der Beiträge: 8113 | Lilian,
det här låter lite lustigt. "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.
Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig". |
|
|