Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스웨덴어 - I am the one who is always lonely

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어영어스웨덴어덴마크어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I am the one who is always lonely
본문
Question-asker에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 ghasemkiani에 의해서 번역되어짐

I am the one who is always lonely.

제목
Jag är den som alltid är ensam.
번역
스웨덴어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Jag är den som alltid är ensam.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 17일 14:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 17일 14:15

pias
게시물 갯수: 8113
Lilian,
det här låter lite lustigt. "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.

Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig".