Tercüme - İngilizce-İsveççe - I am the one who is always lonelyŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | I am the one who is always lonely | |
I am the one who is always lonely. |
|
| Jag är den som alltid är ensam. | | Hedef dil: İsveççe
Jag är den som alltid är ensam. |
|
En son pias tarafından onaylandı - 17 Aralık 2008 14:16
Son Gönderilen | | | | | 17 Aralık 2008 14:15 | | ![](../avatars/84171.img) piasMesaj Sayısı: 8114 | Lilian,
det här låter lite lustigt. ![](../images/emo/smile.png) "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.
Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig". |
|
|