Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - I am the one who is always lonely

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PerzijskiEngleskiŠvedskiDanski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I am the one who is always lonely
Tekst
Poslao Question-asker
Izvorni jezik: Engleski Preveo ghasemkiani

I am the one who is always lonely.

Naslov
Jag är den som alltid är ensam.
Prevođenje
Švedski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Švedski

Jag är den som alltid är ensam.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 17 prosinac 2008 14:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 prosinac 2008 14:15

pias
Broj poruka: 8113
Lilian,
det här låter lite lustigt. "Enslig" är inte rätt ord här, det används mest vid beskrivning av en plats, något som är ödsligt, tomt ...tex. "en enslig väg". Jag korr. efter den engelska översättningen.

Originalöversättning: "Jag är det ena som är alltid enslig".