Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - dikt

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתשוודיתצרפתית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
dikt
טקסט
נשלח על ידי Mia77
שפת המקור: אנגלית

I call on you to take me on.
Break me down to pieces.
Put me back, do it right this time.
Struggling to fill this empty shell
Burn all my efforts.
In the end it means nothing.


Make me bother, I dare you..
I've got the strength I need.

שם
Jag vänder mig till dig.....
תרגום
שוודית

תורגם על ידי lenab
שפת המטרה: שוודית

Jag vänder mig till dig för att ta dig an mig.
Bryt ner mig till delar.
Sätt ihop mig, gör det rätt den här gången.
Kämpande att fylla detta tomma skal
Bränner alla mina ansträngningar.
I slutändan betyder det ingenting.

FÃ¥ mig att bry mig, jag utmanar dig..
Jag har styrkan jag behöver.
הערות לגבי התרגום
Ordagrannt översatt. Ingen hänsyn tagen till poesi.
"..jag behöver = ..som behövs" är en variant.
אושר לאחרונה ע"י pias - 6 דצמבר 2008 13:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 דצמבר 2008 13:44

pias
מספר הודעות: 8113
Vad kan jag säga Lena ...Perfekt

6 דצמבר 2008 14:44

lenab
מספר הודעות: 1084
Tack!!!
Egentligen gillar jag inte att översätta poetiska texter. Man missar nyanser! Men, men...