תרגום - אספרנטו-איטלקית - Esperi je la resaniÄoמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: אספרנטו
Esperi je la resaniÄo |
|
| Sperare che si ristabilisca | תרגוםאיטלקית תורגם על ידי goncin | שפת המטרה: איטלקית
Sperare che si ristabilisca |
|
הודעה אחרונה | | | | | 16 מרץ 2009 01:52 | | | "resaniÄo" est un nom commun et non pas un verbe. Je traduirais volontiers par "Croire en la guérison". "Credere nella guarigione" | | | 22 יוני 2009 22:45 | | | "Sperare per la guarigione" estus pli bona traduko, laux mi, cxar tiel la substantivo "resanigxo" povus esti intersxangxita per alia substantivo. |
|
|