Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-לטינית - hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתלטינית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim
טקסט
נשלח על ידי ee
שפת המקור: טורקית

hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim

שם
si vita
תרגום
לטינית

תורגם על ידי BERFÄ°N
שפת המטרה: לטינית

Si vita pellicula est, ego dispositor sum.
אושר לאחרונה ע"י chronotribe - 18 מאי 2009 14:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 מאי 2009 12:30

chronotribe
מספר הודעות: 119
Ex hoc nexu
http://facweb.furman.edu/~dmorgan/lexicon/lexicon.htm

— movie, film : cinematographia, ae* f., cinesigraphia, ae* f., fabula cinematographica* (v. cinesigraphica*), spectaculum cinematographicum* (v. cinesigraphicum*), pellicula cinematographica* (Eg. S.L. 69 < taeniola cinematographica* (Eg. D.L. 40)

— movie, film : pellicula (cinematographica), taenia (v. taeniola) visifica, horama (LRL)

— movie director dispositor (cinematographicus) [Eichenseer]

13 מאי 2009 21:20

ee
מספר הודעות: 2
arkadaslar hala ıstedıgım cevırıyı alamadım
ı cant take my answer yet

13 מאי 2009 21:40

ee
מספר הודעות: 2
ı cant fınd there thanks

17 מאי 2009 23:46

44hazal44
מספר הודעות: 1148
-bridge for evaluation-

''If life is a film, then I am a director''