Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Латински - hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim
Текст
Предоставено от
ee
Език, от който се превежда: Турски
hayat bir filim ise, bende bir yönetmenim
Заглавие
si vita
Превод
Латински
Преведено от
BERFÄ°N
Желан език: Латински
Si vita pellicula est, ego dispositor sum.
За последен път се одобри от
chronotribe
- 18 Май 2009 14:03
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Май 2009 12:30
chronotribe
Общо мнения: 119
Ex hoc nexu
http://facweb.furman.edu/~dmorgan/lexicon/lexicon.htm
— movie, film : cinematographia, ae* f., cinesigraphia, ae* f., fabula cinematographica* (v. cinesigraphica*), spectaculum cinematographicum* (v. cinesigraphicum*), pellicula cinematographica* (Eg. S.L. 69 < taeniola cinematographica* (Eg. D.L. 40)
— movie, film : pellicula (cinematographica), taenia (v. taeniola) visifica, horama (LRL)
— movie director dispositor (cinematographicus) [Eichenseer]
13 Май 2009 21:20
ee
Общо мнения: 2
arkadaslar hala ıstedıgım cevırıyı alamadım
ı cant take my answer yet
13 Май 2009 21:40
ee
Общо мнения: 2
ı cant fınd there thanks
17 Май 2009 23:46
44hazal44
Общо мнения: 1148
-bridge for evaluation-
''If life is a film, then I am a director''