Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתצרפתיתרוסיתיווניתשוודיתספרדיתפורטוגזיתאיטלקיתבוסניתאוקראיניתגרמניתקרואטית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

שם
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
טקסט
נשלח על ידי Korhan_07
שפת המקור: טורקית

Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein

שם
Aimer
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי jedi2000
שפת המטרה: צרפתית

Ce que vous appelez "Aimer", c'est de l'adrénaline
un peu comme la fumée, ou la caféine
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 24 אוגוסט 2009 22:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 אוגוסט 2009 21:59

Francky5591
מספר הודעות: 12396
"un peu comme", et non "comme un peu".
Merci à Lilian de me l'avoir notifié!


CC: lilian canale