בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - Username has already been taken
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Username has already been taken
טקסט
נשלח על ידי
celina ramos
שפת המקור: אנגלית
Username has already been taken
שם
Nome de usuário já foi usado.
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Nome de usuário não disponÃvel.
הערות לגבי התרגום
Textualmente: Nome de usuário já foi pego/tomado.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 24 אוגוסט 2009 19:36
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
22 אוגוסט 2009 13:47
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Mesmo não sendo literal, acho que soaria melhor:
'Nome de usuário não disponÃvel'/'Nome de usuário já existe' ou até mesmo 'Esse nome de usuário já está sendo usado'
O que você acha?
23 אוגוסט 2009 11:16
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Casper? Are you there?
24 אוגוסט 2009 19:19
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Feito.