Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - domani lo so

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתיוונית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
domani lo so
טקסט
נשלח על ידי Vanwilder7
שפת המקור: איטלקית

domani lo so

שם
Θα το ξέρω αύριο
תרגום
יוונית

תורגם על ידי danai1983
שפת המטרה: יוונית

Θα το ξέρω αύριο
אושר לאחרונה ע"י User10 - 2 נובמבר 2009 16:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 נובמבר 2009 15:47

User10
מספר הודעות: 1173
Hi

"I'll know it tomorrow"
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Maybe:-) Xini

2 נובמבר 2009 15:59

Maybe:-)
מספר הודעות: 338
It is
The sentence has a future meaning even if in the current spoken Italian we can both use the present or (maybe more correctly) the future tense.
"Domani lo so or, better, domani lo saprò"

2 נובמבר 2009 16:03

User10
מספר הודעות: 1173
Thank you, Maybe!