Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Grec - domani lo so

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienGrec

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
domani lo so
Texte
Proposé par Vanwilder7
Langue de départ: Italien

domani lo so

Titre
Θα το ξέρω αύριο
Traduction
Grec

Traduit par danai1983
Langue d'arrivée: Grec

Θα το ξέρω αύριο
Dernière édition ou validation par User10 - 2 Novembre 2009 16:03





Derniers messages

Auteur
Message

2 Novembre 2009 15:47

User10
Nombre de messages: 1173
Hi

"I'll know it tomorrow"
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Maybe:-) Xini

2 Novembre 2009 15:59

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
It is
The sentence has a future meaning even if in the current spoken Italian we can both use the present or (maybe more correctly) the future tense.
"Domani lo so or, better, domani lo saprò"

2 Novembre 2009 16:03

User10
Nombre de messages: 1173
Thank you, Maybe!