Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-یونانی - domani lo so

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیایییونانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
domani lo so
متن
Vanwilder7 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

domani lo so

عنوان
Θα το ξέρω αύριο
ترجمه
یونانی

danai1983 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Θα το ξέρω αύριο
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 2 نوامبر 2009 16:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 نوامبر 2009 15:47

User10
تعداد پیامها: 1173
Hi

"I'll know it tomorrow"
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Maybe:-) Xini

2 نوامبر 2009 15:59

Maybe:-)
تعداد پیامها: 338
It is
The sentence has a future meaning even if in the current spoken Italian we can both use the present or (maybe more correctly) the future tense.
"Domani lo so or, better, domani lo saprò"

2 نوامبر 2009 16:03

User10
تعداد پیامها: 1173
Thank you, Maybe!