ترجمه - ایتالیایی-یونانی - domani lo soموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: ایتالیایی
domani lo so |
|
| Θα το ξÎÏω αÏÏιο | | زبان مقصد: یونانی
Θα το ξÎÏω αÏÏιο |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 2 نوامبر 2009 16:03
آخرین پیامها | | | | | 2 نوامبر 2009 15:47 | | | Hi
"I'll know it tomorrow"
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase? CC: Maybe:-) Xini | | | 2 نوامبر 2009 15:59 | | | It is
The sentence has a future meaning even if in the current spoken Italian we can both use the present or (maybe more correctly) the future tense.
"Domani lo so or, better, domani lo saprò" | | | 2 نوامبر 2009 16:03 | | | Thank you, Maybe!  |
|
|