Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Talijanski - Jag föreslÃ¥r att vi skall resa till Val di...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiTalijanski

Kategorija Riječ - Rekreacija / Putovanja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Jag föreslår att vi skall resa till Val di...
Tekst
Poslao tompa
Izvorni jezik: Švedski

Jag föreslår att vi skall resa till Val di Fiemme eftersom det är kvinnornas dal.
Primjedbe o prijevodu
Frågan gäller om Val di Fiemme betyder "kvinnornas dal" eller om inte vad betyder det då.

Naslov
Io propongo di fare una gita in Val di...
Prevođenje
Talijanski

Preveo lillagroda84
Ciljni jezik: Talijanski

Io propongo di fare una gita in Val di Fiemme dato che essa è la valle delle donne
Primjedbe o prijevodu
Nelle note chiede se è vero che Val di Fiemme significa "valle delle donne" oppure no
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 12 siječanj 2008 10:18