Vertaling - Zweeds-Italiaans - Jag föreslår att vi skall resa till Val di...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Woord - Recreatie/Reizen  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Jag föreslår att vi skall resa till Val di... | Tekst Opgestuurd door tompa | Uitgangs-taal: Zweeds
Jag föreslår att vi skall resa till Val di Fiemme eftersom det är kvinnornas dal. | Details voor de vertaling | Frågan gäller om Val di Fiemme betyder "kvinnornas dal" eller om inte vad betyder det då. |
|
| Io propongo di fare una gita in Val di... | | Doel-taal: Italiaans
Io propongo di fare una gita in Val di Fiemme dato che essa è la valle delle donne | Details voor de vertaling | Nelle note chiede se è vero che Val di Fiemme significa "valle delle donne" oppure no |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 12 januari 2008 10:18
|