Prevođenje - Mađarski-Pojednostavljeni kineski - Születési évedTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet | | | Izvorni jezik: Mađarski
Születési éved |
|
| | PrevođenjePojednostavljeni kineski Preveo Cisa | Ciljni jezik: Pojednostavljeni kineski
ä½ çš„å‡ºç”Ÿå¹´
| | English translation: Your year of birth. |
|
Posljednji potvrdio i uredio samanthalee - 6 kolovoz 2007 06:55
Najnovije poruke | | | | | 4 kolovoz 2007 02:29 | | | Hi Cisa,
What is the meaning of the original text? Is it "the year of birth" or "the date of birth"?
Your translation will be right if it is "the date of birth". CC: pluiepoco humanlot | | | 4 kolovoz 2007 13:42 | | CisaBroj poruka: 765 | Hi Samantha,
it´s year of birth, if I want to be more exact, then it´s: ´Your year of birth. ´ |
|
|