Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Francuski - Un Poema,Un piropo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiFrancuski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Un Poema,Un piropo
Tekst
Poslao rodrigo926
Izvorni jezik: Španjolski

Mil piropos de amor no valdrían un centavo, si al oído te dijera simplemente "te amo".
Primjedbe o prijevodu
Frances de Francia

Naslov
Mille flatteries d'amour ne valent pas un sou si je te dis simplement à l'oreille
Prevođenje
Francuski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Francuski

Mille flatteries d'amour ne valent pas un sou si je te dis simplement à l'oreille
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 25 svibanj 2009 00:08